Translation of "surprised to" in Italian


How to use "surprised to" in sentences:

I was surprised to get your note.
Il tuo messaggio mi ha sorpreso.
I was surprised to see you there.
Mi sono sorpreso di vederti la'.
I was surprised to see Darcy in town last month.
Sono rimasto sorpreso di vedere Darcy in citta', lo scorso mese.
You look surprised to see me again, Mr. Anderson.
Sembra sorpreso di rivedermi, signor Anderson.
I was surprised, to tell you the truth.
Sono sorpreso, a dire la verità.
I'd imagine your cousin'll be pretty surprised to hear about the money her uncle left her.
Immagino che tua cugina sara' parecchio sorpresa di sapere dei soldi lasciati dallo zio.
You don't seem surprised to see me alive.
Non sembri sorpreso di vedermi viva.
I'm surprised to see you here.
Sono un po' sorpreso di vederti qui.
I must say I'm surprised to see you.
Devo dire che... Sono sorpreso di vederla.
I was surprised to learn the Linderman group recently invested in your campaign.
Ero sorpreso di apprendere che il gruppo Linderman ha recentemente investito nella sua campagna.
Why are you so surprised to see me?
Perchè sei così sorpreso di vedermi?
I was surprised to get your message.
Mi ha sorpreso ricevere il tuo messaggio.
I was surprised to get your call.
La tua chiamata mi ha sorpreso.
You don't seem that surprised to see me.
Non sembri poi cosi' sorpresa di vedermi.
Moira, you may be surprised to know that I sometimes waver in my convictions.
Moira, sarai sorpresa di sapere che a volte ho dubitato delle mie convinzioni
I must say, I'm surprised to see you here.
Devo dire che sono sorpreso di vederla qui.
I was surprised to hear from you, Lucifer.
Sono sorpreso ti sia fatto vivo, Lucifer.
Why am I not surprised to see you?
Come mai non sono sorpresa di vederti?
I was surprised to hear from you.
Non mi aspettavo che mi chiamassi.
I'll bet you're surprised to see me.
Scommetto che e' sorpreso di vedermi.
Surprised to see her, truth be told.
È strano trovarne una ancora in giro, le dirò.
Why am I not surprised to see you here?
Perché non sono sorpreso di vederti qui?
Can't say I'm surprised to see you.
Non posso dire di essere sorpresa di vederti.
In a world where science can create beasts, you shouldn't be surprised to learn that there's a lot worse things out there.
In un mondo in cui la scienza crea bestie, non deve sorprendere che ci sia di peggio.
I was surprised to get your invitation.
Il vostro invito mi ha sorpresa.
Suffice it to say, I was surprised to get your call.
Inutile dirlo, sono stato sorpreso di ricevere la tua chiamata.
You don't seem surprised to see me.
Non mi sembri sorpreso di vedermi.
I was surprised to receive any kind of invitation from you, Darren.
Mi ha molto sorpreso ricevere questo invito da parte tua, Darren.
I'm just surprised to see you.
È che non m'aspettavo di vederti qua.
In fact, Humphrey, you'd be surprised to find that he is...
In realtà, Humphrey, saresti sorpreso di scoprire che lui è...
What, are you surprised to see me?
Che c'e'? Sei sorpresa di vedermi?
I'm just surprised to see you here.
Non mi aspettavo di vederti qui.
I'm surprised to see you again.
Sono sorpreso di vederla di nuovo.
Were you surprised to get my invitation?
Si aspettava di ricevere il mio invito?
Surprised to see you here, brother.
Sono sorpreso di vederti qui, fratello.
What Auntie Gin might be surprised to learn is that those opinions are neither wanted, needed, or appreciated.
Zia Gin resterebbe sorpresa di sapere che le sue opinioni non sono ne' volute, ne' utili, ne' gradite.
And the Afghan soldier was so surprised to see me that he forgot to stamp my passport.
Il soldato afgano è rimasto così sorpreso nel vedermi che si è dimenticato di mettermi il timbro sul passaporto.
1.312520980835s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?